生活频道 > 教育

2019剑桥智慧城市智库国际论坛(夏季)在剑桥大学科技园成功召开

来源:中国日报网
2019-06-04 18:36 
2019剑桥智慧城市智库国际论坛(夏季)会议现场

英国伦敦时间6月3日下午2时,由英国未来城市学会主办,剑桥智慧城市商学院承办的2019剑桥智慧城市智库国际论坛(夏季)在剑桥大学科技园成功召开。国际电工学会智慧城市系统委员会主席Michael Mulquin、中国城市科学研究会数字城市中心副主任徐振强、剑桥大学工学院智慧基础设施中心主任Jennifer Schooling、智慧牛津主管Tony Hart、莱斯特市智慧城市项目总监Mathiew Clifton、伯明翰大学环境工程系研究员Marianna Cavada、波兰neOS Smart Cities总监Mateusz Jarosiewicz、印度Pondicherry大学教授联合国全球紧凑项目智慧城市顾问Prakash Kamtam、英国奥雅纳智慧城市项目主管Patrik Gubeljak、英国Mishaanalytica公司(AI+环境工程)总裁David Brown、诺丁汉特伦特大学建筑学院Zhong Hua教授、尼泊尔Purbanchal大学Pramila Thapa教授等近专家受邀发表主题演讲,与会专家分享了国际智慧城市标准的前沿进展、欧洲智慧城市国家间城市发展水平评估(Horizon2020和英国自然研究计划等)、英国智慧大脑计划、牛津、剑桥、莱斯特和诺丁汉等城市智能化建设进展和面临的挑战,唯一的中方专家中国城市科学研究会数字城市中心徐振强副主任发表了题为《基于中国实践的智慧城市理论方法创新及其对欧洲智慧城市建设的启示》的特邀报告,该国际论坛共有两个特邀报告。

徐振强副主任以智慧城市红宝书(《数字中国:智慧城市高质量发展案例精选》)为主线,详实地讲解了中国智慧城市的成功案例实践,并阐述了基于中国城市需求和经济转型发展需要的智慧城市理论和方法论,以上海智慧城市决策咨询成果为例,解析了超越传统ICT聚焦城市治理和数字经济的智慧城市顶层设计方法创新,受到与会专家的一致好评,特别是得到国际电工学会、智慧牛津和波兰智慧城市网络与会代表的好评并提出希望将该方法论予以推广。

据悉,2019剑桥智慧城市智库国际论坛(夏季)共设置了五个议题,重点讨论了:(1)智慧城市研修和学历教育,提出拟以英国剑桥大学、牛津大学、伦敦大学学院等知名高校为核心,率先开发以商学和经管类为主面向智慧城市专业的研修和MBA、EMBA、DBA学位项目,并进而建立国际高校间智慧城市合作网络,来自印度、尼泊尔和波兰的高校代表纷纷表示要加入该网络;(2)决定拟委托剑桥大学出版社出版《Smart Cities forward to Future: Principle, Global Evaluation and Best Local Practices(面向未来的智慧城市:原理、国际评价和最佳当地实践)》,该书将有徐振强副主任、Michael Batty教授(英国皇家科学院院士)、Tariq Durrani教授(英国皇家科学院院士)和Michael Mulquin(国际电工学会智慧城市系统委员会主席)联合主编,并召集包括剑桥大学、香港科技大学和诺丁汉市等在内的编委会团队共同出版,该书的简版将翻译为哈萨克斯坦、尼泊尔和阿联酋等五个一带一路国家的语言,促进全球智慧城市科技传播;(3)在中国议题讨论环节,英国未来城市学会决定成立“雄安新区委员会”和“中英人工智能委员会”,重点组织英国相关领域的专家学者行业企事业单位参与到委员会的筹建中,并致力于强化中英在AI等重点领域的务实合作,其中“雄安新区委员会”和“中英人工智能委员会”,分别拟由中国城市科学研究会数字城市中心副主任徐振强、牛津大学Ajit Jaokar教授牵头筹建;(4)剑桥智慧城市商学院将于本月底正式推出CSCBS智慧城市人才评价体系,用区块链技术制作证书,并剑桥大学、牛津大学、伦敦大学学院和伦敦政治经济学院等知名高校联合开发研修课程,该评价体系由国际顶尖机构专家牵头,将在全球范围内开展专业化人才评定,并在中国北京设立首个海外办事处、中国香港设立人才评价中心,重点解决智慧城市领域职业人才执业水平评估难题;(5)会议讨论一致通过了《2019剑桥智慧城市宣言》,将以组建国际智慧城市百人会为形式载体,夯实智慧城市头部人群的交流合作机制,促进智慧城市行业健康有序发展,提升国际间智慧城市科技传播、人才培养、职业能力认定和项目合作的质量。

本次会议确定了通过每月线上和局部线下的方式,加快推进五大主题工作,并一致决定2019剑桥智慧城市智库国际论坛(冬季)将于今年12月在伦敦召开,届时将重点检视论坛成果,并围绕全球智慧城市发展适时开辟新议题,凝聚新智慧。

分享到新浪微博
分享到微信
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:cdoffice@chinadaily.com.cn
中文 | English