被忽视的留学第一步 寄宿生活

许多留学生初到他国时,因为不了解当地情况、缺乏租房渠道,再加之本来留给租房的时间就有限,便常常会选择以学校为中介、在当地居民家中短期寄宿。除了帮助留学生适应当地生活以外,寄宿的另一个优势在于,能够更深入地熟悉当地风土人情,帮助留学生更好地融入当地文化。

被忽视的留学第一步 寄宿生活

来源:人民网-人民日报海外版    2020-11-26 08:12
2020-11-26 08:12 
分享
分享到
分享到微信

许多留学生初到他国时,因为不了解当地情况、缺乏租房渠道,再加之本来留给租房的时间就有限,便常常会选择以学校为中介、在当地居民家中短期寄宿。对于一些中国留学生来说,这段寄宿生活只是过渡,是独自租房前的“适应期”,却忽略了其中包含的诸多益处。

熟悉所在城市

在抵达留学目的地加拿大安大略省基奇纳市之前,我对当地情况几乎毫无了解,又无太多时间仔细考察租房环境,当得知就读学校有一个与当地住户合作的短期寄宿项目时,便决定先寄宿半年,之后再根据自身需求独自找房。

由于向校方中介提出了明确要求,希望优先寻找在当地居住多年的居民,因此,最终选定了已退休的泰瑞和莎朗夫妇俩,他们便成了我的房东。

令人感动的是,在我到达当日,夫妇二人非常热情地在楼下等待我的到来,并且还在家中准备好了食物。等我用两天时间休整和调整时差后,泰瑞和莎朗主动提出开车带我去学校、市中心以及附近几家较大的购物中心看看,让我对即将到来的生活有一个初步了解。

此外,考虑到我尚未考取驾照,还没获得购车资格,泰瑞还贴心地给我准备了一本城市公交手册。

我所在的城市同安大略省五大湖地区的许多城市一样,每条公交不仅有固定线路,还有固定的时刻表。留学生若是像在国内一样,习惯等“到点了”再出门,不仅会浪费时间等车,甚至还可能误时,耽误办事。

经历过加拿大冬天的留学生都明白,在平均气温零下10℃、寒风呼啸的恶劣天气里等很久的公交车,这种体验是多么糟糕。因此,这本城市公交手册极为实用,这些信息固然能通过其他渠道获知,但对初来乍到的留学生来说,手握这本小册子,就节省了许多时间成本。

了解风土人情

事实上,若没有亲朋好友在自己的留学所在国工作或生活过,新留学生们便很难获得一手经验分享,往往只能通过网络上有限的“游记式”文字来了解国外生活。但必须注意的是,这些游记是高度个人化的创作,即使是在同一座城市生活、经历过的同一件事,也可能在不同的作品里记录着不同的感受和结论,这些文本只能提供相对有限的参考。

除了帮助留学生适应当地生活以外,寄宿的另一个优势在于,能够更深入地熟悉当地风土人情,帮助留学生更好地融入当地文化。

开学后的第一个月,我就应邀参加了房东夫妇在子女家举办的烧烤聚会,从而结识了他们的儿女和孙辈。

祖孙三代其乐融融,这让我想起了在国内的生活,也让第一次远离故乡的我多多少少在国外找到了些亲切感和融入感。那次聚会的“闲话家常”让我意识到,不管在哪个国家,家人聚会聊的话题原来都高度相似。那天,大家在聊是否需要换一辆新车?哪家小学环境更好?市中心新开的餐厅评价如何?等等。这让我得以了解当地普通人家庭的日常生活,同时,由于房东夫妇及其家人对中国的了解有限,他们有不少疑问和好奇,我也借机解释了他们关于中国的一些疑问,这进一步拉近了我与房东一家人的距离。

感受多元文化

这段寄宿经历不禁引发了我的思考。在留学前,我同不少国人一样,习惯通过以美国文化产品为代表的好莱坞电影和美剧来了解整个北美的生活和文化。但是,艺术创作所呈现出的内容或多或少地带有“滤镜”,真实的城市生活与影视作品所呈现的存在差距。

正是通过与房东一家人的交往,使我认识到,中西方之间的社会和文化传统固然相差巨大,但是在很多方面中国和加拿大也有共通之处,比如家庭观念、长辈与晚辈间的相处模式。这样的经历,对于习惯在华人圈子里进行社交、当地朋友很少的中国留学生来说,无疑是有益而宝贵的。

尽管我的寄宿体验相对愉快,我也与房东夫妇成为了很好的朋友。但必须指出的是,每个寄宿家庭的条件不尽相同,一些留学生的寄宿生活并不理想,这也是客观存在的。

有些留学生的房东在中介工作人员上门检查时表现得很积极,但在学生入住后,房东却常在履行义务上有所懈怠;有些房东本是外语水平有限的移民,英语水平并不比留学生强很多,双方交流存在困难;甚至有个别房东因为与留学生生活习惯差异巨大,而和学生发生争执。如果遇到不可调解的情况,留学生可以首先向校方中介反应,若矛盾严重且暂时来不及租房,也可向中介提出协调换一家房东,不要因为害怕“伤了和气”,而不提出合理要求,从而损害了自身的合法权益。

(孙嘉熙)

【责任编辑:徐子茗】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn